92147
热词手帐(No. 644) 我们从英国《金融时报》近期热点报道中挑选值得记忆的高频单词和短语,配合释义与新闻原文例句,帮助你轻松掌握地道实用的英文表达,在不断积累中感受英语能力的进步与提高。 ① stagnant [ˈstæɡnənt] adj. 停滞的;不景气的;污浊的;迟钝的 “ The financial industry is stagnant and there is no digital financial architecture to support the innovation we need. 金融业停滞不前,没有数字金融架构来支持我们所需的创新。 ![]() 来源:《Zuckerberg admits Facebook in a poor position to promote Libra/扎克伯格:Facebook很难推进Libra计划》 ” ② ripple [ˈrɪpl] v.连锁反应;泛起涟漪 “ It is no surprise that benching Boeing’s fastest-selling aircraft is having ripple effects throughout the economy. 毫不意外的是,波音销售速度最快的飞机停飞正对整个经济产生连锁反应。 ![]() 来源:《Boeing is dragging down the US economy/波音正在拖累美国经济增长》 ” ③ vindication [ˌvɪndɪˈkeɪʃn] n. 证明无罪;辩护 “ For BoJ policymakers who were heavily criticised by foreigners in the 1990s and 2000s for passivity in the face of deflation, Japanification elsewhere is something of a vindication. 1990年代和2000年代,日本央行的政策制定者曾因面对通缩的消极表现而受到外国人的严厉批评。对这些政策制定者而言,其他地区的“日本化”在某种程度上证明他们当年是正确的。 ![]() 来源:《‘Japanification’ stalks the US and Europe/“日本化”的真正原因是什么?》 ” |